These labels were made to fit a New Zealand classroom. They have the english and Maori translation.

These labels were made to fit a New Zealand classroom. They have the english and Maori translation.

Fab Five have been busy creating feathers for our Korowai (cloak) of Knowledge. The feathers have the te reo Maori vocabulary we have come...

Fab Five have been busy creating feathers for our Korowai (cloak) of Knowledge. The feathers have the te reo Maori vocabulary we have come.

Love this idea for my classroom next year: Kerry Aitken‎NZ Teachers (Primary) Our class Marae, bringing our class community together with visual Mihi + a whanau homework task.

Love this idea for my classroom next year: Kerry Aitken‎NZ Teachers (Primary) Our class Marae, bringing our class community together with visual Mihi + a whanau homework task.

NZ ANZAC LEST WE FORGET SILVER FERN STICKER ORAFOL VINYL 29cm x 20cm SFX060

Pinterest
Search